Prevod od "šlo dobře" do Srpski


Kako koristiti "šlo dobře" u rečenicama:

Jsem ráda, že to šlo dobře.
Drago mi je da je dobro prošlo.
Vloupání šlo dobře, dokud se tam neobjevili.
Pljacka je išla dobro dok nisu došli oni...
Přišel na masáž a všechno šlo dobře, dokud...
Pa, došao je na masažu i sve je bilo u redu dok nije...
Vypadá to, že to šlo dobře.
Izgleda da je to dobro prošlo.
Řekni jí, že všechno šlo dobře, že přišla celá vesnice.
Reci joj da je sve dobro prošlo, i da je bilo celo selo.
Víš, ne skvělě, ale myslim, že to šlo dobře.
Znaš, ne super, ali mislim da je prošlo dobro.
No, myslím, že to šlo dobře.
Mislim da je ovo dobro prošlo.
Znělo to, jako když to šlo dobře.
Zvucalo je kao da je dobro prošlo.
Pokud by to šlo dobře, jestli by to viděl dostatek lidí, změnil byste jejich názor, tak byste se mohl stěhovat zpět na východ dřív, než jsme si mysleli.
Ako to prodje dobro, i dovoljno ljudi to vidi, razmotrice svoja misljenja mozete da se vratite i ranije nego sto mislite.
Zdá se, že to šlo dobře.
Pa vidim da je sve dobro prošlo.
Všechno ostatní šlo dobře, ale k páření nedošlo.
Nisam vidio partnera. Sve ostalo ide super, ali još nemamo snimljenog partnera.
No, myslim, že to šlo dobře.
Mislim da je to prošlo dobro.
Zvláštní, jak vám to spolu šlo dobře.
Èudno, kako se vas dvojica slažete.
Všechno šlo dobře, než--než řekla ta slova.
Sve je išlo kao po loju, dok nije rekla te reèi.
Vypadá to, že to teda šlo dobře.
Kako stvari stoje, izgleda da je prošao dobro.
Myslel jsem, že to šlo dobře.
Mislim da je sastanak prošao dobro.
Slyšela jsem, že to šlo dobře.
Èula sam da je prošlo u redu.
To neznělo jako by to šlo dobře.
To nije zvuèalo kao da je dobro prošlo.
Mimochodem, s tou nahrávkou ti to šlo dobře.
Zaista si mi pomogla sa onim snimcima.
Řekl bych, že to šlo dobře.
Rekao bih da je ovo dobro prošlo.
Jsem rád, že to šlo dobře.
To je dobro prošlo. - Da.
Pořád tady stojíme, takže to šlo dobře.
Još smo ovde, tako da mislim da je prošao dobro.
Udělal jsem vše, co šlo, dobře?
Uèinit æu sve što mogu, u redu?
Předpokládám, že vše šlo dobře, jinak byste to neukončila polibkem na dobrou noc.
Pretpostavljam da je vecer prošla dobro, ili ju ne bi završila s poljupcem za laku noc.
Všechno šlo dobře a pak se najednou zeptala, jestli bych nám nesehnal nějaký kokain.
Sve je odlièno išlo, a onda je pitala mogu li nabavim malo koke.
Connor říkal, že to šlo dobře.
Konor kaže da je prošlo dobro.
Když jsem byl upřímný a řekl Emily, že se vídám i s jinou, tak to šlo dobře.
Kada sam bio iskren i rekao Emily da nije jedina osoba Koju sam vidjao, prošlo je super.
To zní, jako by to šlo dobře.
Zvuèi mi kao da je bilo dobro.
Všechno mi šlo dobře, než jsi se tu objevil.
Išlo mi je dobro dok ti nisi došao.
Vsadím se, že to šlo dobře.
Kladim se da je to prošlo dobro.
Nijak, říkal jsem ti, že to šlo dobře.
Ništa, veæ sam ti rekao.Sve je prošlo dobro.
Se státní návladní to šlo dobře.
Dobro je prošlo s državnim odvetnikom.
(Smích) (Smích) Byl jsem optimistický a vše šlo dobře.
(смех) (смех) "Био сам оптимистичан и све је у свету било у реду.
Když to šlo dobře, vypadala má laboratoř nějak takhle.
U dobrim vremenima, laboratorija je izgledala ovako.
0.64253902435303s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?